Píseň rybáře pro jeho básnickou Výsost Friedricha Hölderlina
Často si tě připomínám…
Ony měsíce a roky,
kdy jsem si tvář,
plnou chtivosti a touhy,
donekonečna poléval
trpkým vínem čekání.
Pak ale slova dobrovolně nechala se vánku,
poryvy ustaly…
Vzpřímeně sedí postava a z hlubin
hledí vzhůru.
Spatřila blesk, složený ze Vzduchu Ohně
a kapek křišťálové Vody.
Protnul prázdnou loďku na místě,
které navždy patří Slunci
a vnitřnímu Moři!
Znělo to jako Zpěv:
Utichá žízeň žáru,
utichá Bouře,
i roztínání utichá…
A vše je mírné.
Nehybně spočívají výsostná
orlí křídla.
Modř se žlutí si průzračně
nad hladinou povídají.
Nic už zde
není vzdálené.
Archetyp větru
V dutinách průrvách skal
rodí se vítr lesklé barvy
Odchází
jeskynními ústy bohyně
v nichž sedí stovky mužů
v nehybném pohroužení
protékáni sny…
až k prapočátkům
kdy ona byla ochránkyní rodu
Za noci se vítr tulí do vánku
hraje na flétnu deště…
Měsíc v obratu
fosforově zelený
Jeskynní
Někdo mluví samé stíny
a druhý…
bledě slyší přískalí
a přitom ve světlech čekají
krápníky
a dopadání s tichem
Ve tmách jeskynních
je nit a sen
a spočívání v prostupu
Až dozní tato z ledových modliteb
někdo se v tobě vydá k moři
Tleskneš dlaněmi
Dvě slzy
do kterých proniká moře
Pod přílivem jsou přinášeny
sluneční mince
v odlivu zůstávají měsíční náušnice
(stovky, tisíce!)
Tleskneš dlaněmi
obojí v tebe vteče
Kolem se ještě zachvěje
duhový poprašek záře
Měsíc od Elby
Pravidlo číslo jedna:
propustit!
Měsíc si vybral tři taneční pásma
Je prázdným diskem
který při dopadu zrychluje
Duny si hrají na nekonečné tvary
přes den stopovaných boků
a olejová lampa roste
svou kapkou ohně do zpěvu
Pískem sem šelestí
etruské sny